“擺攤兒”用英語怎么說?在美國街頭經常看到推小車兒賣冰淇淋和熱狗的,我們叫他們Ice cream vendors, Hot dog vendors.
Vendor這個詞來自拉丁語vendere,意思是to sell,也就是說,你見到vend打頭的單詞,可以認為這個字很可能與賣東西有關,比如說自動售貨機,英語叫vending machine。Vendor一般指的是在街上推小車兒賣食品的,比如說你擺個煎餅果子攤兒,那么你就是一位光榮的Jianbinguozi vendor啦。
有一個單詞大家可能聽說過:Pedlar,字典里說是“小販”的意思。沒錯。但是賣什么的小販叫pedlar呢?通俗地說,就是修理家電、手機貼膜、磨剪子戧菜刀的......
你想好擺個什么攤兒了嗎?“擺攤兒”用英語怎么說?
以上就是比藍翻譯“擺攤兒”用英語怎么說?的相關介紹,如果您需要“擺攤兒”用英語怎么說?的服務,請您與我們的官網在線客服說明翻譯需求,以便我們更快更精準地給您報價,更多信息請查閱官網http://www.game6070.com,或致電免費熱線 400-8633-580
“擺攤兒”用英語怎么說? 2020-6-8
上一條:各國諺語:天氣熱、夏日高溫、熱成狗 | 下一條:中譯英:擺地攤的英文就是baiditan? |