商務口譯的特點
作為英語口譯的一個分支,在與普通口譯模式有著無數共性的同時,商務口譯還具有“高度互動性”、“信息準確性”、“文化變通性”、“矛盾沖突的解決”和“清楚簡潔”等獨有特點。
談判過程中,作為媒介的口譯員除了利用雙方提供的基本信息外,還必須多渠道、多方位捕捉其他信息,結合文化背景及雙方的談判目的進行重組加工并輸出,同時還要頂住現場氣氛的壓力,靈活處理談判過程中的分歧和沖突等問題,搭建業務溝通、情感交流的互動平臺,以促使談判雙方達成公平滿意的結果。
商務口譯的特點
商務口譯的特點 2021-9-7
上一條:寫作術語翻譯 | 下一條:智能手表APP說明書翻譯 |