團購翻譯
一、團購翻譯 group-buying
Group-buying and shopping online is a very popular way to save money.
團購和網(wǎng)上購物是時下很流行的省錢途徑。
二、團購翻譯 group purchasing
可以翻譯為team buying /?team?purchasing /?group?buying / group?purchasing
Some people think team buying can really change the way we shop.
有些人認為團購真的能改變我們購物的方式。
Group purchasing is a new way to buy things on the Internet, which is becoming more and more popular among young people.
團購是網(wǎng)絡購物的一種新方式,它在年輕人中 間變得越來越流行。
For group buying, the price will be drop to £40 a set.
團購的話,價格將降到40英鎊每套。
三、團購、拼單翻譯 Joined up…to get a good deal / did a joint order
I joined up with 10 people online to get a good deal on a computer.
我加入了10人的線上特惠拼單來購買電腦。
I did a joint order with 2 other people online.
我在線上跟另外兩個人一起拼單。
四、拼單app翻譯 Group buying Apps
I like to use group buying apps to save money.
我喜歡用拼單應用來省錢。
I have three group buying apps on my phone, it feels so good to group purchasing.
我手機上有三個拼單應用,拼單購物的感覺可真好啊。
團購翻譯http://www.game6070.com/news.asp?id=1464
上一條:各種肉類英語翻譯 | 下一條:天文學術語翻譯 |