醫療翻譯
醫療漢語拼音為:yī liáo 中文解釋:1.醫治,2.疾病的治療。中華醫史幾千年,而這個字眼是在近幾十年才出現,其實這是為了與國際接軌而新生的字眼,之前大多使用治療。然而醫療也包含保健內容。
英文釋義
英文解釋:hospitalization; remedy; benefit; medical treatment ; medical; 1.medical treatment ; give medical treatment to somebody; medical attendance; medical care; medical treatment to so mebody
醫藥醫療的翻譯需求
全球貿易和人類對生命安全和健康的意識增強產生了大量新型醫療醫藥服務需求,醫藥醫療企業必須與全球用戶建立有效的跨語言溝通橋梁,提升自己的國際競爭優勢。翻譯服務商必須有能力高效處理多語且擅長跨文化的稿件。
同時,因為醫藥醫療行業的部分領域的專業性非常強,比如新藥和醫療器械的報批和注冊、臨床試驗等,涉及的生命和健康的風險也比一般行業更大,所以對譯者的專業知識、語言精準度及細致性的要求都很高。翻譯服務商必須具備豐富的醫藥醫療行業經驗。醫藥醫療行業監管十分嚴格,對于想要打入全球市場并滿足地方性法規要求的公司而言,準確、及時且合規的翻譯至關重要。在產品文檔中出現錯誤或未能按時交付都可能導致上市時間延遲,而即使極微小的翻譯錯誤也可能帶來額外的成本甚至招致訴訟。
比藍翻譯服務此行業的關鍵詞
醫藥、醫療器械、臨床、養生、康復、生物、生命科學、健康、細胞、基因、監測、預防、遺傳、病理、藥理、傳染、病毒、細菌、醫院、生態、胚胎、心理、養老、保健、護理、健康險索賠、醫美、整形、健身等
比藍翻譯的解決方案
比藍翻譯為每個長期客戶建立多語母語、專業且固定的翻譯團隊,除了專門為法律文宣行業篩選和積累的有行業經驗的譯員、審校人員和審閱人員之外,我們還有法律文宣行業的技術把關(technical review)人員,他們擁有法律文宣專業領域的知識背景及翻譯經驗,在專業稿件的翻譯中主要負責支持術語的校正,解答譯員提出的專業技術問題,把好技術關。我們的法律類譯者一般都是在律所或法律相關行業工作,緊密關注法律法規的更新,可以有效執行現有政策。
醫藥醫療行業專業團隊
比藍翻譯為每個長期客戶建立多語母語、專業且固定的翻譯團隊,除了專門為醫藥醫療行業篩選和積累的有行業經驗的譯員、審校人員和審閱人員之外,我們還有醫藥醫療行業的技術把關(technical review)人員,他們擁有醫藥醫療專業領域的知識背景及翻譯經驗,在技術稿件的翻譯中主要負責支持術語的校正,解答譯員提出的技術問題,把好技術關。比藍翻譯的生產團隊由語言專業人士、技術把關人員、本地化工程師、項目經理和桌面排版人員組成,每位成員在其負責的領域都擁有專業知識及行業實戰經驗。
市場傳播翻譯和英外多語母語特色
醫藥醫療行業除了技術資料和法律類資料,市場傳播類資料也是比重較大的,而且還牽涉到全球多個語種。比藍翻譯的市場傳播翻譯和英外母語翻譯兩大產品專門應對這一需求,完美解決語言地道和營銷效果兩大痛點。特別在報批美國或歐洲藥監局的文件中更是對英語及其他目標語的地道的要求是相當高的,更顯得我們的語言和醫藥醫療知識復合的人才和母語的專業譯者和審校資源的可貴。
透明落地的流程管理
比藍翻譯的流程是可定制的,根據項目的要求可繁可簡,項目開始前與客戶充分溝通,透明化。醫藥醫療行業基本所有的項目執行“翻譯+審校+技術校對(針對技術稿件)+排版+審閱”流程,必須使用CAT工具和項目管理工具保證流程的落地。
客戶專屬的
語料庫
比藍翻譯為醫藥醫療行業每個長期客戶建立專屬的風格指南、術語和語料庫。用基于云端的CAT工具檢查術語不一致,保證團隊共享客戶的專用語料,提高效率和質量穩定性。
云端的CAT系統
語料的實現工具是CAT系統,利用重復語料,減輕工作量,節約時間;可以精確控制譯文和術語的一致性,特別在多人同時進行翻譯的項目中,最大程度保證譯文的一致性。
ISO認證
比藍翻譯是已通過 ISO 9001認證的業內優秀翻譯服務商。比藍翻譯15年來服務80多家世界500強企業的專長幫您有效解決語言問題。
保密性
保密性在醫藥醫療領域意義重大。比藍翻譯會與每位客戶簽署《保密協議》,并將遵循嚴格的保密流程和指導方針,保證客戶所有的文件、數據和信息的安全。
醫藥醫療的服務內容
比藍翻譯為醫藥醫療行業客戶提供過的翻譯服務中最多的是:
醫療器械圖形用戶界面 網站內容/營銷材料等 使用說明(IFU) 操作和安裝手冊 護理/清潔/消毒等說明 產品專著和描述 外科技術 患者同意書 驗證報告 臨床檢查報告 診斷書及其他病歷資料 廣告和營銷材料 醫療培訓/教育文檔 桌面排版 產品特性摘要 標簽和包裝 患者信息活頁 患者報告結果 藥物概述 臨床試驗方案 專利和專利申請 量表和生活質量問卷 患者日記和電子日記 研究者手冊 病例報告表 臨床試驗協議 臨床試驗授權 嚴重副作用報告 試驗藥物標簽 倫理委員會審查申請 技術手冊 法規文檔 醫學文獻 說明書和包裝 論壇同傳 課堂口譯 展會口譯/陪同口譯 多媒體本地化
關鍵詞:醫療翻譯、比藍翻譯
上一條:交通領域翻譯 | 下一條:食品領域翻譯 |