幫忙打電話日語陪同翻譯
1.接起電話,自報家門時
はい、ピスタチオでございます。
はい、愛學日本語のピスタチオ
でございます。
2.鈴聲響過三聲后才接起時
たいへんお待たせ致しました。
ピスタチオでございます。
3.詢問對方的姓名時
失禮ですが、
どちらさまでいらっしゃいますか。
4.確認對方的姓名,并稍加寒暄時
愛學日本語のピスタチオ様で
いらっしゃいますね。
いつもお世話になっております。
5.沒聽清對方的姓名,再次詢問時
電話が遠いようでございますが、
もう一度お名前をお願いいたします。
6.確認對方姓名的寫法時
失禮でございますが、
どのような字を
お書きになるのでしょうか。
7.詢問對方找誰時
誰をお呼びいたしましょうか。
8.如果公司里有同姓氏的人時
ピスタチオは二人おりますが、
9.確認對方說的內容時
打ち合わせの件でございますね。
10.接電話后,轉接他人時
ただいまピスタチオとかわりますので、
少々お待ちください。
11.自己由同事手中接過電話時
お電話かわりました。
擔當のピスタチオでございます。
12.對方要找的人不在時
ただいまピスタチオは席を
はずしておりますが、
10分ほどで戻ると思いますが
13.對方要找的人
正在接聽其他電話時
申し訳ございません。
ピスタチオはただいま
他の電話に出ておりますが、
のちほどこちらからお電話を
差し上げましょうか。
14.要找的人休假時
申し訳ございません。
ピスタチオは本日、
休暇をさせていただきますが、
15.幫忙傳達口信時
ピスタチオが戻りましたら
お伝えいたします。
私はピスタチオ1と申します。
16.替同事詢問事由時
私、ピスタチオと申します。
よろしければご用件を
承っておきますが。
17.詢問對方的電話號碼時
念のため、お電話番號を
お願いいたします。
幫忙打電話日語陪同翻譯
上一條:騰訊QQ聊天日語翻譯 | 下一條:成語故事書籍阿拉伯語翻譯 |